Madrid (España).- El Instituto Cervantes ha sido el escenario de un acontecimiento cultural significativo este jueves al recibir el legado in memoriam del ensayista y cronista brasileño Lêdo Ivo, quien es considerado una figura clave de la literatura brasileña y representante prominente de la generación poética del 45.
A partir ahora, los visitantes y estudiosos podrán encontrar en la caja número 917 de la cámara acorazada del instituto una serie de objetos personales que pertenecieron al escritor, incluyendo una acuarela de su hijo Gonçalo Ivo, una fotografía en blanco y negro con su esposa en Pisa en 1950, y una edición póstuma de su poemario «Aurora».
El acto de entrega del legado ha contado con la presencia de Carmen Noguero, secretaria general del Cervantes; Gonçalo Ivo, hijo del poeta y pintor; y Martín López-Vega, director de Gabinete y Comunicación Institucional del Instituto.
Durante la ceremonia, Noguero destacó este evento como una «ocasión especial», subrayando la singularidad de recibir un legado de un autor cuya lengua materna no era el español, pero que adoptó el castellano como un medio para expresar su arte y conectarse con la cultura española.
El caso de Lêdo Ivo es particularmente notable no solo por su elección del español como lengua literaria, sino también por su profunda conexión con la cultura del país.
«Ivo es otro ejemplo de autor ilustre que eligió el castellano como lengua a la que dar a conocer su obra, encontró su manera de ser español y quiso decirlo todo de todas maneras, como un poeta omnívoro», explicó Noguero.
Esta elección resuena con la de figuras como el premio Nobel J.M. Coetzee, quien también prefirió publicar sus obras primero en español antes que en su lengua original.
Además, Noguero recitó durante el evento «Reaparición de mi padre», un poema del autor brasileño que en 2024 hubiera cumplido 100 años.
A lo largo de su vida, Ivo dedicó múltiples poemas a España y a sus poetas, especialmente los del Siglo de Oro, mostrando su admiración y conexión profunda con la literatura española.
«Como ellos, sus libros se impregnan de oropel y llaneza, que es la marca de la poesía de un poeta mayor y que nunca dejó tampoco de ser brasileño», afirmó Noguero.
Este legado no solo enriquece la colección permanente de la Caja de las Letras del Instituto Cervantes, sino que también simboliza un puente literario entre Brasil y España, subrayando cómo la literatura puede trascender fronteras y unir culturas.
Con la inclusión de estos elementos personales y obras significativas, el legado de Lêdo Ivo seguirá inspirando a futuras generaciones que visiten el Instituto, ofreciendo una ventana única a la vida y obra de uno de los más grandes poetas de su generación.